[an error occurred while processing the directive]

Ю. Тимошенко: “Я працюю заради того, щоб Україна стала іншою, сильнішою і самодостатнішою. “

Стенограма ексклюзивного інтерв’ю Юлії Тимошенко телеканалу „1+1” від 29 березня 2009 року.

  Ведучий: Ви щойно повернулися з Японії. Я спілкувався зі своїми колегами, які вас супроводжували, всі говорили про втому, як всіх страшенно вимотав цей переліт і напружений дуже графік. Лише ви випромінювали в цій поїздці оптимізм і заряд бадьорості. Де ви берете сили?


    Ю. Тимошенко: Це я на собі випробувала нові японські відновлювальні джерела енергії. Насправді це просто відповідальність. У нас було всього два дні і ми мусили за ці два дні відкрити Україну для Японії, а Японію для України.


    Ведучий: На скільки вдалим ви вважаєте цей візит?


    Ю. Тимошенко: За 17 років незалежності жоден раз Прем’єр-міністр України не відвідував Японію. Сама головна тема, яку ми обговорювали, це модернізація і реконструкція України, всіх її інженерних систем, комунальних мереж, енергосистем за допомогою Японії, яка номер один в світі по всім технологіям. У нас відкрилась прекрасна перспектива. А саме головне – ми вже підписали конкретні контракти. Ми продали квоти скорочення викидів вуглецю в атмосферу і заробили 4,5 мільярди гривень, які нікому не треба повертати. Ми обговорювали реконструкцію та модернізацію української газотранспортної системи. І японці будуть приймати участь у цьому своїми інтелектуальними технологіями. Наприклад, газоперекачувальні агрегати, які вони можуть поставити на українську ГТС, дадуть можливість додатково не тільки прокачувати російський газ, витрачаючи наполовину менше енергії, а ще й генерувати електричну енергію для Україні.


    Ведучий: А грошима японці будуть брати участь, допомагати?


    Ю. Тимошенко: Я хочу тут наголосити, що ніхто Україні ніяких подарунків не робить. Немає такого, щоб Україна щось просила і Україні щось давали. Ми рівні партнери. Японія зацікавлена, щоб вкласти сюди технології, застосувати енергозберігаючі і екологічно зберігаючі технології, і отримати від цього прибуток. А ми зацікавлені мати країну з абсолютно іншим рівнем екології і енергоефективності.


    Ведучий: Давайте про ГТС. Ваш візит до Брюсселю вважається чи не найуспішнішим за цей тиждень. Але говорять і про те, що це велика проблема, яку ви собі сама створили. До цього всі експерти говорили, що одне з ваших найбільших досягнень це потеплішання стосунків з Москвою, з Кремлем, зокрема з Путіним. І зараз багато експертів переконують в тому, що ви своїми руками зіпсували ці стосунки. Як будете налагоджувати співпрацю з Кремлем далі ?


    Ю. Тимошенко: Я живу і працюю не для свого іміджу, не для свого рейтингу, не для персональних стосунків з іншими лідерами, з іншими державами. Я працюю заради того, щоб Україна стала іншою, сильнішою і самодостатнішою. Треба мати мужність захищати національний інтерес України, і я ніколи не поділяла інші стратегії інших країн – обходити Україну з газопроводами, і залишити нашу ГТС без газу, без транзиту, без обсягів робіт і без мінімум 3 мільярдів доларів щорічно для економіки України. Саме тому я зайняла таку позицію. І скільки я себе пам’ятаю, я завжди захищала ГТС від нечесної приватизації, від нечесних консорціумів, і знала, що зберігаю Україну не як об’єкт геополітичних енергетичних установок, а як безпосереднього учасника і гравця. Я вважаю, що зроблений дуже сильний крок.


    Ведучий: Що ви помітили в Брюсселі? На скільки ви з Президентом грали в одну командну гру. У вас дійсно потеплішали відносини, чи це все ж таки була вистава для Європи?


    Ю. Тимошенко: Я категорично ніколи не хотіла і не хочу ніяких конфронтацій. Для Прем’єр-міністра, який сьогодні відповідає за стан справ в країні, будь-яка конфронтація є дуже поганим знаком. Я не буду реагувати і далі ні на які закиди, ні на які обвинувачення. Я просто роблю свою справу. Я хочу повністю спростувати цю тезу, що це боротьба Ющенка і Тимошенко. Таку тезу декларують наші політичні опоненти. Я просто стою на тих позиціях, які ми обіцяли людям під час помаранчевої революції. Це справжня боротьба з корупцією, а не її імітація, це справжня детінізація всіх потоків фінансових в країні, а не імітація, це справжня демократія і свобода слова, а не імітація. Можливо моя позиція виглядає як конфронтація з будь-ким, але я від своїх позицій, які обіцяла людям, відступати не збираюся.


    Ведучий: Розкрийте таємницю, про що ви говорили три години в літаку з Ющенком, коли перший раз поверталися з Брюсселя?


    Ю. Тимошенко: Ми розмовляли про те, що Україні надзвичайно важливо прийняти антикризовий пакет законів у парламенті. Дуже важливо, щоб відновилася нова відкоригована програма співпраці з IMF, тому що це відкриває шлях до багатьох потоків інвестицій в Україну. І другий транш для України – це стабільність національної валюти. Ми говорили про те, яка концепція цих законопроектів, як ми їх будемо приймати. І Президент пообіцяв, що у вівторок його фракція буде голосувати за всі 4 законопроекти, які входять у антикризовий пакет.


    Ведучий: В розпорядження ТСН потрапив проект постанови КМУ про виведення державних коштів з комерційних банків. На скільки це відповідає дійсності?


    Ю. Тимошенко: Такої постанови не існує. І люди, господарюючи суб’єкти, підприємства тримають гроші там, де вони вірять банку. Я вірю двом державним банкам і саме тому ми робимо упор на те, щоб гроші бюджетів, держпідприємств, зберігалися в державних банках.


    Ведучий: Тобто  з комерційних банків їх все ж таки виведуть?


    Ю. Тимошенко: Ні. Це ті, що сьогодні зберігаються в комерційних банках.


    Ведучий: Європі і Японії потрібен спокій в Україні. А зараз знову у нас ідуть розмови про дочасні президентські вибори, дочасні парламентські вибори. На скільки це реальні механізми на сьогодні і чи буде ваша політична сила їх ініціювати?


    Ю. Тимошенко: Я запропонувала Партії регіонів, всім фракціям в парламенті – об’єднуйтесь і працюйте на країну, а не розхитуйте країну заради нарощення рейтингів. Але не всі, на жаль, дослухалися. Шкода.


    Ведучий: Ваше відношення до акцій протестів, які ініціює ПР, і до їх обіцянок зокрема паралізувати вже наступного тижня роботу парламенту.


    Ю. Тимошенко: Всі акції, які були обіцяні Партією регіонів – це як гора народила мишу. Пшик, нічого, нуль. Але ще показово, що люди не прийшли на ці шоу, вони прийшли послухати концерт. В Донецьку Газманова, якщо в Києві не показали концерт, то й люди не прийшли. От і весь вихід з цієї агресії. Люди просто своєю нульовою явкою ще раз показали, що вони очікують від політиків не мітингування, не горло надривати, а праці та результату.  


 

[an error occurred while processing the directive]